Как мы относимся к слепым людям? Сострадаем, жалеем, иногда помогаем. Между тем они такие же, как мы, просто инвалидность вынуждает их жить немного иначе. Там, где мы видим, они слушают. Один из аспектов жизни незрячих людей — специальная библиотека. Туда мы и отправимся.
Немного истории
С 2011 года это учреждение называется «Библиотека — центр социокультурной реабилитации инвалидов по зрению». А история ее начинается с 1954 года, когда в стране стала создаваться сеть специальных библиотек для слепых людей. Сначала она была как отдел при областной научной библиотеке им. Крупской. Потом заняла отдельное помещение по улице Маяковского. В 1971 году библиотека стала называться областной. А в здание по своему нынешнему адресу — ул. Безжонова, 2, она переехала в 1976 году.
Фонд библиотеки составляет 120 тысяч книг и содержит литературу по всем отраслям знаний. Но книги, конечно, не обычные, а изданные в особом формате: есть рельефно-точечные, есть книги с укрупненным шрифтом, плоскопечатные и «говорящие». Плоскопечатные книги — это те, к которым привыкли мы, люди с нормальным зрением, ведь у библиотеки есть и обычные читатели. «Говорящие» или аудиокниги, начитаны диктором на кассеты, диски и флеш-карты. А рельефно-точечные — это книги, написанные шрифтом Брайля, читать которые можно с помощью пальцев, тактильные ощущения заменяют в данном случае зрение. Но не все обладают этим умением.
Что читают?
Нынешний директор библиотеки Наталья Крайнова работает здесь 22 года. Помнит время, когда в отдел абонемента была очередь из читателей, набирали книги и уносили их домой в челночных сумках. Знаете, почему?
Потому что напечатанная особенным шрифтом Брайля, обычная книга вырастает до невиданных размеров. Четыре тома «Войны и мира», например, в этом формате занимают 26 томов! «Анна Каренина» — «всего» 16. Время, когда еще не у каждого был мобильный телефон, интернет, располагало к долгому чтению. Впрочем, и сегодня эта классика пользуется спросом. Но, конечно, многое изменилось. Связь по интернету с любым ресурсом не проблема. Ряды читателей поубавились и предпочтения изменились: сегодня большей популярностью пользуются «говорящие книги». Библиотекари и о них по старой привычке говорят, что их читают.
Три издательства, которые входят в систему Всероссийского общества слепых, издают книги по системе Брайля, все новинки библиотека старается приобрести.
Самое ценное в книгах на Брайле: они выполнены по ГОСТу, когда соблюден размер шрифта. Он должен быть строго определенного размера, чтобы буквы читались подушечками пальцев. Иначе это не шрифт, а профанация. Так было, например, в нашем городе с вывесками на некоторых учреждениях, якобы проявляющих заботу о слепых. Шрифт был таким большим, что прочитать его тем, кому он адресовался, не представлялось возможным. Зато проверяющие видели его издалека.
Что печатают?
Ладно, вернемся к книгам. Небольшие издания местных писателей в библиотеке могут напечатать сами. Стихи астраханских поэтов Сергея Масловского и Алексея Казанцева, писателя и фотохудожника Виктора Мамцева переведены здесь на шрифт Брайля. Не такая уж это простая работа. Ведущий программист библиотеки Роман Еналиев рассказал, как выглядит этот процесс. Сначала сотрудники работают с вордовским документом. Его проверяют, чтобы легче было переводить на шрифт Брайля, для которого, например, перенос слов и красная строка могут стать проблемой. Потом текст делят на части. Потом к работе приступает Роман.
Он слепой и сам хорошо знает шрифт Брайля, в школе-интернате для незрячих детей учит этому школьников. А здесь работает со специальной программой DBT на специальном же принтере. Иногда книжку приходится сканировать, потом текст переводить в ворд, а потом так же работать с ним. Это более хлопотно. Но программа «увидит» огрехи, которые возникли при сканировании и их придется исправлять. И Роман все равно всё сделает, как надо. Таким образом, например, у библиотеки появились книжки азербайджанской писательницы Солмаз Амановой, московской писательницы Анны Гончаровой, участниц международного книжного фестиваля для детей, который проходит в Астрахани ежегодно.
Жаль только, что брайлевский принтер начинает постепенно барахлить. Его, как и другую технику, библиотека получила в рамках программы «Доступная среда» десять лет назад. Пора бы его сменить. Но деньги это немыслимые: под миллион. И программы, необходимые для работы, стоят дорого. И все здесь понимают про трудности, которые сегодня переживает страна. Но мечтают, мечтать ведь не вредно.
Книгообмен и книгопривоз
А книжки, между прочим, доступны не только городским читателям. Раз в месяц библиотекарь внестационарного обслуживания Баян Миробдалова ездит с объемными сумками в районы области — правда, только в те, где есть первичные отделения общества слепых. Возит книги и флешкарты с аудиокнигами. Порой организует там выставки (тогда сумки становятся еще объемнее), помогает провести литературные мероприятия.
Раз в неделю из областной библиотеки в районы области отправляются и посылки с книгами — такой книгообмен налажен давно. А еще, представьте, Баян Дюсумбаевна развозит книги по запросу читателей по адресам в городе. Очень давно в стране, которой уже нет, эта должность называлась «книгоноша». Не ожидала, что она существует и сейчас, хотя называется по-другому, и в помощь библиотекарям есть автомобиль.
Что выбирают нынешние читатели? Предпочтения большинства: детективы, любовные романы и классика. Об этом рассказала заведующая отделом обслуживания Светлана Бембеева. Сегодня, конечно, больше разбирают «говорящие» книги: их прослушивание занимает меньше времени и даже скорость чтения можно отрегулировать. К слову, в библиотеке есть звуковая студия, где авторы могут записать собственное произведение. Книги писателя Виктора Мамцева записала в студии его жена Людмила, голос которой многим очень нравится.
Поучиться жизнелюбию
А чем еще привлекает библиотека читателей? Массой разнообразных мероприятий. Она ведь не случайно называется социо-культурным центром, в котором есть место творчеству и развлечениям. Читатели занимаются бисероплетением и поделкой изделий из меха (да-да, слепые люди!), поют, играют в театре, в детском центре с ребятами проводят интересные занятия. А еще организуют квизы, квесты и мастер-классы, активно работают с Пушкинской картой. В год проводят до 1000 мероприятий! Активности впору позавидовать. Но, конечно, вынуждают к этому современные требования к работе библиотек. Необычность библиотеки только в категории ее читателей. А в остальном…
Одна из сотрудниц библиотеки, заведующая компьютерным классом Ольга Толкачева, которая помогает осваивать незрячим людям работу с различными программами на компьютерах и телефонах, сказала очень просто: «Не надо драматизировать, рассуждая о слепоте. Мы такие же люди. Надо жить — и всё».
Ну, собственно, библиотека и помогает в этом.